About my Spanish Translation of “Enigma n”

A little over a week ago, Jim Andrews announced that he had updated the source code for his 1998 DHTML e-poem “Enigma n.” Having recently written an article for the Polish journal Culture Studies Review, and getting a Spanish translation of five I ♥ E-Poetry entries on Jim Andrews’ work in the Mexican Revista 404, I thought it was a good time to translate the poem into Spanish. How hard could it be to translate a 10-word poem?

As it turned out, it was not so simple.

Continue reading “About my Spanish Translation of “Enigma n””